Лескову принадлежит перевод для детей романа В.Гюго «Труженики моря»; он выступал в печати как литературный и художественный критик. Перу Лескова принадлежат многочисленные статьи, в которых он знакомит русского читателя с обычаями и особенностями веры других народов, населяющих Россию.
Лескова на протяжении всего творческого пути отличали непрерывные жанровые поиски. Особенности его писательского дарования, жизненного опыта и мировоззрения наиболее ярко проявились в малых жанрах, разнообразие которых в его творчестве поразительно. По существу Лесков был первым русским писателем, которому удалось создать широчайшую картину русской жизни не с помощью романа, а совокупностью рассказов и повестей.